36 Visiteurs connectés

Stagiaire M2 Traduction et communication interculturelle Université Paris Diderot Paris sur japon.enligne-int.com

japon.enligne-int.com : stagiaires

Stage de traduction / Communication / Paris ou IDF / Minimum 3 mois / Français, Japonais, Chinois, Anglais

Code CV : 52f9050d55eb2710
Date de dernière connexion : 2014-02-10

Mademoiselle We... Wa...
...
75013 Paris
France

Métiers préparés : Traductrice (Français-Japonais-Chinois-Anglais) dans le domaine de la communication.

Ecole: Université Paris Diderot
75013 Paris

Cycle : M2 Traduction et communication interculturelle 2eme année
M2 Traduction et communication interculturelle
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+4
Dernier diplome : M1 Traduction et communication interculturelle
Niveau d'études actuel : Bac+5
Métiers préparés : Traductrice (Français-Japonais-Chinois-Anglais) dans le domaine de la communication.

Durée du stage : 3 mois minimum
Début du stage :
2014-02-17 2014-06-16
Temps Plein Oui
Alternance Non
Mobilité autour de votre lieu d'habitation : 1 >> 10Km

Lettre de motivation

Je souhaite effectuer un
stage dans le cadre de mon master
Traduction (Français-Japonais-Chinois-Anglais) et Communication Interculturelle
pour une durée minimum
de 3 mois.

CV

Domaines de compétences

Langues : Traduction écrite et orale Japonais - Anglais
- Français – Chinois



Informatique : Systèmes - Windows, Mac OS

Logiciels - Pack
office / Adobe InDesign / FL Studio 10 (Musique)

Internet – Google Email / Forum / Blog



Communication : Réalisation d'outils et de produits de
communication

Co-organisation
d'événements interculturels



Expériences professionnelles

2013 Coordinatrice
linguistique de l'« Exposition Japanese Gravure »

Maison d’édition Shueisha, Festival JAPAN
EXPO, Parc des expositions, 93420 Villepinte

Traduction des communiqués de presse,
websites, biographies, newsletters...




2012-2013 Hôtesse interprète de
l’ « Accueil Asie »

Groupe Galerie Lafayette, 75009
Paris

Information générale, accueil de
groupes - présentation, vente de produit de luxe




2010 Chargée
de communication – « Chroniqueuse interculturelle »

Wuxi Radiodiffusion, 214000 Jiangsu
Chine

Interviews
de visiteurs occidentaux durant des festivités et des événements


Aménagement
et rédaction des chroniques




Formations

Depuis
2013 Master
2 en traduction et communication interculturelle
-
Université Paris Diderot,
Paris

Sujet de mémoire : Le débarquement du
rock au Japon - Une révolte sécuritaire




2008-2011 Licence LLCE Japonais -Université Paris Diderot, Paris

Traduction Japonais-Anglais-Français



2006-2007 Diplôme
Universitaire de Langue et Civilisation Française - Université du Littoral
Côte d’Opale, Calais



2005-2006 Apprentissage de la
langue Française - Université de Jiao Tong, Chengdu (Chine)



2005 Equivalent
Bac Scientifique - Lycée Wuxi 3, Wuxi (Chine)



Centres d’Intérêts

Web :
intérêt pour ses tendances et mouvements.

Musique :
réalisation de design sonore avec FL Studio 10.

Voyage :
Japon (Bourse 2012 de Fondation de France), Italie, Espagne, Allemagne, France,
Chine.

Collectionneuse
d'œuvres japonaises : passionnée de manga et de deux auteurs
de littérature contemporaine.

Divers

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés : Langues : Traduction écrite et orale Japonais - Anglais - Français – Chinois Informatique : Systèmes - Windows, Mac OS Logiciels - Pack office / Adobe InDesign / FL Studio 10 (Musique) Internet – Google / Email / Forum / Blog Communication : Réalisation d'outils et de produits de communication Co-organisation d'événements interculturels

Permis VL, PL, véhicules spéciaux :

Langues :
Chinois : Langue maternelle
Français : Langue de travail
Japonais : Courant
Anglais : Courant

pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)
Achetez un accès à la cv-thèque de stagiaires
Chercheur de stage : présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers stagiaires




Stagiaire : vous aussi donnez de la visibilité à votre candidature