Internship seeker LEA anglais-japonais parcours communication des entreprises. Bordeaux 3 - Michel de Montaigne Pessac on japon.enligne-int.com

Etudiant en troisième année de licence LEA Anglais - Japonais, je recherche un stage en traduction, interprétariat, commerce international, marketing, ressources humaines ou en communication, débutant au plus tôt. Le lieu m'est indifférent si rémunération.

CV Code: 9994bd560a365a17
Date of last connection: 2010-06-10
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Mr. Ca... Ha...
...
44300 Nantes
France

Prepared job(s): : Metiers du commerce international, du marketing, des ressources humaines et de la communication externe.

Cycle:

School: Bordeaux 3 - Michel de Montaigne 33600 Pessac

Education level: LEA anglais-japonais parcours communication des entreprises. 3rd year
LEA anglais-japonais parcours communication des entreprises.
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +3
Last diploma : LEA anglais-japonais parcours communication des entreprises.
Current educational level : +3
Prepared job(s): : Metiers du commerce international, du marketing, des ressources humaines et de la communication externe.

Duration of the internship: 1 à 3 mois
Beginning of the internship:
2010-06-01 2010-09-18
Full-time Yes
Study-work program No
Geographical mobility from your place of residence :

Others

Known Tools / Software/ Methods : Logiciels : Suite Office et Open office (word, excel, powerpoint, frontpage...) ; Windows Movie Maker ; Adobe Photoshop ; Adobe Lightroom ; Paint ; Sony Sound Forge Excellente connaissance des réseaux sociaux Facebook et Twitter

HGV, LGV, special vehicles licences : Permis B en cours de passation.

Languages :
Français : Native
Anglais : Fluent
Japonais : Intermediate
Espagnol : Intermediate

Cover letter

Actuellement étudiant en troisième année de Langues Étrangères
Appliquées Anglais - Japonais, parcours Communication des Entreprises à
Bordeaux, je recherche un stage en entreprise sur des missions variées
afin de finaliser ma licence, mais surtout afin de mettre à profit mes
connaissances et compétences, et d'en acquérir de nouvelles.



Ma formation pluridisciplinaire me garantit des compétences dans
tous les domaines utiles à l'entreprise : marketing, communication
interne et externe, ressources humaines, droit, commerce
international... Et bien sûr de solides capacités en langues.



Ayant un véritable goût du contact, un sens de la rigueur ainsi
qu'une autonomie dans mon travail, je suis également ouvert d'esprit,
polyvalent et fiable. Ce sera donc avec bonne humeur et efficacité que
j'accomplirai les missions qui seront miennes lors du stage que
j'effectuerai dans votre entreprise.



Je suis à votre disposition pour vous apporter de plus amples
informations lors d'un entretien. Dans l'attente d'une réponse positive
de votre part, je vous souhaite d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression
de ma considération distinguée.

CV

EXPERIENCE
PROFESSIONNELLE



2009
2 mois

Société QUICK RESTAURANTS - Nantes

Equipier Caisse : Prise et rassemblement des commandes de la
clientèle
Gestion de la clientèle
Gestion de la propreté dans le restaurant

2008
2 mois

Société ENTREPRISE DE CHAUFFAGE - Nantes

Téléopérateur : Prise de rendez-vous auprès de prospects.

2006
1 mois

Société GALERIE D'ART - Nantes

Agent de promotion : Prospection des commerces dans le but
d'exposer l'affiche de promotion sur leur porte ou vitrine extérieure.

2004
2 mois

Société RISE - Nantes

Enquêteur : Enquêter auprès de lycéens afin de connaître leurs intentions post-bac
Faire connaître l'école de commerce Rise

FORMATION



2010 :
Obtention de la licence Langues
Etrangères Appliquées Anglais-Japonais à Bordeaux

2008 :
Deuxième année de Langues
Étrangères Appliquées Anglais-Japonais à Bordeaux

2006:
Première
année de Langues Étrangères Appliquées Anglais-Japonais à Nantes

2005 :
Première
année de sociologie à l’Université de Nantes.

2005 :
Obtention
du baccalauréat, série littéraire.

2001 :
Obtention
du brevet des collèges.

INFORMATIONS
COMPLEMENTAIRES



Informatique :
bonnes connaissances en informatique
générale, traitements de textes, tableurs, traitement d’images,
édition sonore, édition vidéo, maitrise internet et nouveaux
moyens de communications.



Centres
d’intérêts :

relations
humaines ; commerce, économie, politique, communication ; passion pour la
musique, la photographie, la littérature, les arts en général.
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Stage de formatio Actuellement titulaire d’un BTS en informatique industrielle et réseaux au CFPT senegal/Japon, je serai honoré de pouvoir parfaire mes connaissances en intégrant votre équipe en tant que stagiaire. Rigoureux et polyvalent, je serai ravi de pouvoir apporter mes compétences

School: Centre de formation professionnelle et technique senegal / japon Dakar 12000 licence pro génie informatique et réseaux Mon souhait professionnel est de devenir un administrateur réseaux et développeur de logiciels et aussi métier de gestion de projet informatique m'intéresse particulièrement pour répondre au besoin des entreprises

(12000 DAKAR Sn )


• Stagiaire pour Stage de fin de deuxième année de licence Langues Etrangères Appliquées (LEA) anglais-japonais de 2 à 3 mois de Juin à Août.

School: Université Paris Diderot (Paris 7) Paris 13 75013 Licence Traducteur ou interprète dans une grande entreprise, en relation avec le Japon de préférence, ou un pays anglophone. Travailler dans le département juridique ou marketing d'une entreprise, ou dans l'événementiel.

(94700 Maisons-Alfort Fr )


• Stagiaire pour Poste d’assistant en stage de traduction anglais-français-japonais

School: Université Grenoble Alpes Saint-Martin-d'Heres 38400 Master 1 Traduction spécialisée multilingue (anglais-français-japonais) Traducteur professionel et/ou assermenté

(38000 Grenoble Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction audiovisuelle (sous-titrage) - Français/Anglais/Japonais

School: Université Paris Diderot Paris 75013 LEA Anglais-Japonais, spécialité Relations Internationales Traduction audiovisuelle (sous-titrage) ou Management culturel et communication trilingues

(75012 Paris Fr )


• Stagiaire pour Stage de 12 semaines au Japon

School: EI.CESI Saint-Nazaire 44600 Formation d'ingénieur par apprentissage Chargé d'affaire / Chef de projet

(44500 La Baule-Escoublac Fr )


• Stagiaire pour Stage de Traductrice. Anglais-Français et/ou Japonais-Français.

School: INALCO Paris 75016 LICENCE de japonais, MASTER de RI , MASTER FLE Traductrice/Interprète de liaison

(94410 Saint-Maurice Fr )


• Stagiaire pour Stage Commerce international / Japon / entre 5 et 7 mois

School: Université Paris XII UPEC Créteil 94010 Master 2 Commerce et Affaires Internationales Commercial, Consulting, Import-Export, Marketing

(92170 Vanves Fr )


• Stagiaire pour Stage de assistante chef de projet dans le secteur culturel/muséal. Stage dans la communication/médiation de projets culturels. Stage dans l'échange culturel international. De préférence au Japon mais pays anglophone ou francophone sont aussi acceptés. 3 mois minimum, peut aussi être un CDD

School: INALCO Paris 75013 Master 2 LLCER professionnel spécialité Japonais Actuellement en M2 LLCER professionnel spécialité Japonais je cherche un stage dans le secteur culturel ou muséal. L'idéal serait un stage en tant qu'assistante chef de projet. Également intéressée par la communication ou la médiation de projets culturels ou l'échange culturel international

(75013 Paris Fr )


• Stagiaire pour Actuellement étudiant en licence LEA, spécialité Anglais et Japonais, je cherche un stage de 4 mois afin de faire valider ma licence.

School: Université de Cergy Pontoise Cergy Pontoise 95 000 Traducteur

(95740 Frepillon Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction / Communication / Paris ou IDF / Minimum 3 mois / Français, Japonais, Chinois, Anglais

School: Université Paris Diderot Paris 75013 M2 Traduction et communication interculturelle Traductrice (Français-Japonais-Chinois-Anglais) dans le domaine de la communication.

(75013 Paris Fr )


• Stagiaire pour Je recherche un stage d'Interprète en relations internationales ou de Traductrice dans le domaine journalistique en France, au Japon ou dans un pays anglophone ou francophone pour une durée de 8 semaines ou plus.

School: Université Aix-Marseille Aix en Provence Cedex 01 13621 Licence Je souhaiterais devenir interprète en relations internationales, ou traductrice dans le domaine journalistique.

(83510 Lorgues Fr )


• Stagiaire pour Stage de traducteur où interpréteur

School: Hitotsubashi-universite 8601 186 Traducteur

(361 0042 Jp )


• Stagiaire pour Étudiante japonaise, trilingue. Recherche d'une entreprise pour un stage

School: SciencesPo Grenoble Saint-Martin-d'Heres 38400 Traducteur, assistant dansune agence international, professeur particulier d'anglais, serveuse à un restaurant

(38400 Saint-Martin-d'Heres Fr )


• Stagiaire pour Je recherche un stage de développement JAVA dans le développement de logiciels / Japon / Kantō/ JP-13/ Tokyo/

School: Efrei Villejuif 94800 Ecole d'ingénieur, spécialisation informatique et finance de marché Chef de projet de développement JAVA. Développeur de logiciels en back office, middle et front office pour les marchés financiers.

(94130 Nogent-sur-Marne Fr )


• Stagiaire pour Je cherche un stage de manager des ventes dans n'importe quel secteur situé au Royaume Uni, France ou Japon, pour une durée de plus de 6 mois.

School: école de management de Normandie Le Havre 76600 Master première année Je recherche un métier dans le management, plus particulièrement dans le domaine des ventes pour acquérir de l'expérience et bien sûr, s'il y a une proposition à l'étranger, me permettre d'améliorer ma langue anglaise et de connaitre les affaires internationales.

(57720 Waldhouse Fr )




Go to trainees from other sites