CV of / Traduction de documents, notices, etc. , looking for a job of TRADUCTEUR/ADAPTATEUR / japon.enligne-int.com

Cv de Traduction de documents, notices, etc.

Jeune diplômé en MASTER LCE 2 JAPONAIS et détenteur du Japanese Language Proficiency Test Niveau 1 cherche emploi de traducteur/offres de traduction

Commander ce CV complet en ligne 115€ht
Click here
CV Code: 4f742c415e0e380f
Date of last connection: 2017-12-04

Mr. St... G...

....

69290 Saint-Genis-les-Ollieres
France

Current situation:

Total working experience: None
Availability: Immediate availability

Job sought:

Positions: Traduction de documents, notices, etc., Adaptation, sous-titrage, Traduction free-lance

Industry: Traduction, ,

Desired type of contract: open-ended contract, fixed term contract, Fixed-term / casual work, Agent's contract

Desired working time: Full-time, Part-time, Study-work program, One-day assignments, Available on Week-ends

Minimum annual salary desired: 0.00 / 0.00 EUR

Education:

Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +5

Last diploma : MASTER LCE (LANGUE ET CULTURE DE L'ENTREPRISE) mention JAPONAIS

Current educational level : +5

Other training courses :


Divers :

Geographical mobility: Country : France, Japan

Known Tools / Software/ Methods Pack OFFICE (WORD, EXCEL), internet.


HGV, LGV, special vehicles licences Permis B


Languages Japonais : Working language
Anglais : Advanced


Resume:

Mr. St... G...

....

69290 Saint-Genis-les-Ollieres
France

(25 ans)03/07/1986




Scolarité:



·
2010-2011 : Obtention du MASTER 2
LCE (Langue et Culture de l’Entreprise), spécialité Japonais (mention
Bien)

·
2006-2009 : Obtention de la LICENCE LCE (Langues, Littératures et
Civilisations Etrangères), spécialité Japonais (mention Très Bien)

·
2004 : Baccalauréat L (Mention Assez Bien)

·
Langues :
Japonais (Niveau N1), Anglais (Niveau Business).

·
Compétences
informatique : Pack Office, Internet.





Expérience :





·
2010-2012 : - Leçons de Français et Japonais à Osaka, Japon.

- Employé trois mois dans la fabrique de nouilles « Fukushima Seimenjo » de Shinfukushima (Osaka) de Septembre à Décembre 2011. Depuis Janvier, prospecteur
pour Metro.



·
2009:
- Chargé de cours de
Français à l’université Kyoiku d’Osaka (un semestre).

- Employé au Quick de Francheville.



·
2007-2008 : - Manutentionnaire
pour l’entreprise Guigard/ Correction de mémoire.



·
2005 : - Employé
commercial au centre E.Leclerc de Grézieu-la-Varenne, un mois.





Compétences
:




·
Rédaction,
lors du Master 2 passé au Japon, d’un
mémoire portant sur « l’accès à l’emploi des étrangers au
Japon : l’exemple chinois », noté 18/20.

·
2012 :
Obtention du Japanese Language Proficiency Test (JLPT) Niveau 1 (Ancien ikkyu)

·
Séjour d’1 an au Japon (Osaka) en tant
qu’étudiant en échange (troisième année de Licence) puis 15 mois en Master 2.

·
Maîtrise
de la langue japonaise des affaires et du dialecte du Kansai.





Divers :



·
S Badminton, Jogging.

·
Lecture : Littérature
japonaise et française, Mangas.

·
Titulaire du permis de conduire B.

Cover letter

Mr. St... G...

....

69290 Saint-Genis-les-Ollieres
France

Jeune diplômé en MASTER LCE 2 JAPONAIS et détenteur du Japanese Language Proficiency Test Niveau 1 cherche emploi de traducteur/offres de traduction

Madame, Monsieur,



jeune diplômé en Master 2 LCE Japonais et détenteur du JLPT Niveau 1 obtenu en
février 2012, je souhaite candidater pour le poste de traducteur de jeux vidéos
sociaux japonais, dont vous avez fait paraître l'annonce sur le "Forum
Japon" le 1er mars 2012.

A mes compétences linguistiques m'ayant permis d'atteindre un niveau de
maîtrise intermédiaire proche du niveau bilingue, je joins l'expérience de deux
années et trois mois de vie au Japon (Kansai, Ouest du pays), deux années qui m'ont formé
tout autant sur le plan linguistique que culturel.
A présent, mon temps libre me permet de continuer l'étude du Japonais par le biais de divers médias (télévision, romans, pubications scientifiques, etc). Je tends à une maîtrise du Japonais technique comme plus littéraire. Bien entendu, je n'en oublie pas ma langue maternelle, que la lecture, quotidienne, et une formation Littéraire au lycée me permettent de comprendre et employer dans le but d'offrir de meilleures traductions.



Inexpérimenté dans le domaine de la traduction (quoiqu'on le bureau des
Relations Internationales de l'université d'accueil m'ait confié en 2009 des
travaux de traduction rémunérés), j'aimerais que l'on m'offre cette chance: faire fructifier mes compétences, et, sans doute, me
permettre de me confronter à des difficultés que mon enthousiasme et mon
application au travail sauront surmonter.



Je suis disponible immédiatement et reste à votre disposition pour tout
entretien de vive voix comme par courrier électronique.


En espérant vous convaincre de l'intérêt de ma candidature,



je vous remercie par avance de votre attention à ce courrier.



Veuillez accepter, Madame, Monsieur, mes sincères salutations.

Mr. St... G



CV trouvé sur japon.enligne-int.com

Commander ce CV en ligne 115€ht Click here

Effectuez la commande et la demande de paiement. Ensuite, nous appelons le demandeur d'emploi pour vérifier qu'il est toujours en recherche active.
- S'il est toujours en recherche nous encaissons votre règlement et vous expédions ses coordonnées. Vous pouvez vous mettre en contact directement avec lui.
- S'il n'est plus en recherche nous annulons votre règlement et vous en informons par email.

Chercheur d'emploi :
présentez votre cv gratuitement ici

Les derniers cv

• CV Fashion, beauty, healthy food industries. Trend forecasting Digital market research Marketing I

Consultant, Marketing Strategic analyst Sought job: Consulting / Fashion / France, Paris, Italy, Belgium, Switzerland, Japan, Singapore, London, New York, U.S.

(Beirut Lb)


• CV Técnico de I+D+i

Técnico de I+D+i, Químico Técnico de Laboratorio Busco empleo como técnico de I+D, técnico de laboratorio farmacéutico, analista de calidad en España, Francia, Alemania, Italia, EEUU o Japón.

(11600 Ubrique Es)


• CV Interprète/traducteur

Coordinateur, Emploi de traducteur/interprète anglais-français-japonais

(75011 Paris Fr)


• CV Attaché de production / communication

Traducteur / interprète, Rédacteur Attaché de production et de communication / rédacteur trilingue (français, anglais, japonais)

(93170 Bagnolet Fr)


• CV DCS PLC SCADA INSTRUMENTATION MES

Automation Engineer, DCS PLC SCADA INSTRUMENTATION MES

(2350016 Yokohama Jp)


• CV Traduction en Anglais, Turc, Japonais, Espagnol

Traducteur multilingue, Traduction à partir du du Français, du Turc, de l'Anglais, du Japonais et de l'Espagnol Traduction vers le Français, le Turc, l'Anglais et l'Espagnol Je cherche un emploi de traduction faisant appel à un ou plusieurs langues entre le Français, l'Anglais, le Turc, le Japonais et l'Espagnol

(38400 Saint-Martin-d'Heres Fr)


• CV Traductrice / adaptatrice japonais anglais français

Traductrice japonais anglais français, Adaptatrice japonais anglais français Traductrice adaptatrice japonais anglais français

(78140 Vélizy-Villacoublay Fr)


• CV Interprète / traductrice franco-japonaise, professeur de japonais

Salarié, Emploi de traductrice / interprète franco-japonaise

(29000 Quimper Fr)


• CV Traducteur interprète

Traducteur, Interprète Trilingue russe-français-anglais traduction, interprétation, débutant (A2) japonais, niveau JLPT 5

(75020 Paris Fr)


• CV Aucune preference

Aucune preference, Emploi salarié AU JAPON ou en FRANCE

(83470 Saint-Maximin-la-Sainte-Baume Fr)


• CV Chocolatier

Apprenti, Recherche emploi de chocolatier

(158-0086 Setagaya Jp)


• CV Manager

Assistant direction, Recherche d'emploi pour le Japon.

(95300 Ennery Fr)


• CV Traductrice

Correctrice-lectrice, Services linguistiques Je souhaite traduire des textes en anglais, espagnol et japonais en langue française par courriel et courrier postal.

(66100 Perpignan Fr)


• CV Traductrice

Correctrice-lectrice, Services linguistiques Conseil Je souhaite traduire des textes anglais, espagnol et japonais en français par courriel et courrier postal : en Europe, Amérique du Nord et du Sud, en Afrique et en Asie.

(66100 Perpignan Fr)


• CV Manutention , Agent de try , entretiens des espaces verts , Livreur en véhicule léger

Agent d'entretien espace verts, Livreur Serveur Recherche d'emplois sur Osaka(Japon) à partir du 6 Novembre 2015

(64 000 Pau Fr)


• CV Communication

Chef projet, Diplômé de l’Institut d’Etude Politique d’Aix en Provence, je viens de finir une mission au service de presse de l’Ambassade de France au Japon. Je suis spécialisé dans les stratégies de communication et je maitrise parfaitement le japonais l'anglais le chinois

(91190 Gif sur Yvette Fr)


• CV Traductrice

Traductrice à domicile ou en agence, de l'anglais et/ou du japonais vers le français, Emploi de traductrice, de l'anglais et/ou du japonais vers le français

(92400 Courbevoie Fr)




Chercheur d'emploi : vous aussi donnez de la visibilité
à votre candidature

Si un cv présente un problème manifeste,
merci de nous le signaler dans le formulaire de contact
en nous indiquant l'url de l'enregistrement.
Attention seuls
les messages identifiables sont pris en compte.
Click here